<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Rodolfo Pilas &#187; Utilidades</title>
	<atom:link href="http://www.pilas.net/category/soft-libre/utilidades/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.pilas.net</link>
	<description>Rio Pilas</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Sep 2010 21:07:10 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>1234567890 &#8230;.. epoch time!</title>
		<link>http://www.pilas.net/20090213/1234567890-epoch-time/</link>
		<comments>http://www.pilas.net/20090213/1234567890-epoch-time/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Feb 2009 03:01:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rodolfo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Eventos]]></category>
		<category><![CDATA[Soft. Libre]]></category>
		<category><![CDATA[Utilidades]]></category>
		<category><![CDATA[linux]]></category>
		<category><![CDATA[posix]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pilas.net/?p=594</guid>
		<description><![CDATA[Hoy viernes, exactamente a la hora 21:31:30 de Uruguay (23:31:30 UTC) viviremos uno de los segundos más importantes en la historia de la informática moderna: un segundo mágico que durará precisamente un segundo&#8230;.. exatamente será el segundo 1.234.567.890 a partir del 1970-01-01 00:00:00 UTC hora que representa el tiempo POSIX en todos los sitemas Unix. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><div id="attachment_595" class="wp-caption alignright" style="width: 410px"><a href="http://www.pilas.net/wp-content/uploads/2009/02/a7c5_thinkgeek_clock.jpg"><img src="http://www.pilas.net/wp-content/uploads/2009/02/a7c5_thinkgeek_clock.jpg" alt="ThinkGeek Epoch Clock" title="a7c5_thinkgeek_clock" width="400" height="232" class="size-full wp-image-595" /></a><p class="wp-caption-text">ThinkGeek Epoch Clock</p></div> Hoy viernes, exactamente a la hora 21:31:30 de Uruguay (23:31:30 UTC) viviremos uno de los segundos más importantes en la historia de la informática moderna:</p>
<p><em>un segundo mágico que durará precisamente un segundo&#8230;..</em></p>
<p>exatamente será el segundo <strong>1.234.567.890</strong> a partir del 1970-01-01 00:00:00 UTC hora que representa el <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Unix_time">tiempo POSIX</a> en todos los sitemas Unix.</p>
<p>En ese segundo, junto con un grupejo de nerds, estaremos levantando nuestras cervezas para festejar este grandioso y maravilloso instante en que <em>se alinean todos los dígitos de nuestro sistema numérico</em>. (lamentablemente el proceso de libación del áureo nectar será en los segundos posteriores&#8230;.ya que vale la pena que así sea)</p>
<p>Si quieres ver cuánto tiempo falta para este gran momento, solo debes escribir:</p>
<p><code>watch -n1 'perl -e "print 1234567890 - time;"'</code></p>
<p>Y para verlo (y gozarlo) escribe:</p>
<p><code>watch -n1 'echo $(date)" :" $(date +%s)'</code></p>
<p><strong>Feliz Unix EPOCH EVENT!</strong>  &#8230; y podemos seguir de juerga hasta el 2038 !</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pilas.net/20090213/1234567890-epoch-time/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Correo POP3+SSL por telnet</title>
		<link>http://www.pilas.net/20081127/correo-pop3ssl-por-telnet/</link>
		<comments>http://www.pilas.net/20081127/correo-pop3ssl-por-telnet/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 27 Nov 2008 13:58:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rodolfo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Scripts]]></category>
		<category><![CDATA[Utilidades]]></category>
		<category><![CDATA[correo]]></category>
		<category><![CDATA[linux]]></category>
		<category><![CDATA[pop]]></category>
		<category><![CDATA[telnet]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pilas.net/?p=561</guid>
		<description><![CDATA[Siguiendo con el reciente artículo sobre Correo POP3 por telnet, debo tener en cuenta que mis servidores suelen tener el correo con SSL, para lograr la capa de validación y cifrado para la trasmisión de los datos, por este motivo, el telnet no sirve para hacer conexiones. Entonces cuando el servidor POP3 tiene SSL (sPOP3) [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Siguiendo con el reciente artículo sobre <a href="http://www.pilas.net/20081104/correo-pop3-por-telnet/">Correo POP3 por telnet</a>, debo tener en cuenta que mis servidores suelen tener el correo con <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Transport_Layer_Security">SSL</a>, para lograr la capa de validación y cifrado para la trasmisión de los datos, por este motivo, el telnet no sirve para hacer conexiones.</p>
<p>Entonces cuando el servidor POP3 tiene <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Transport_Layer_Security">SSL</a>  (sPOP3) la solución es usar <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/OpenSSL">openssl</a>, asi: </p>
<blockquote><p>$ openssl s_client -connect servidor.correo.com:995<br />
CONNECTED(00000005)<br />
-> Aqui se muestra la validación y<br />
-> el contenido del certificado digital<br />
-> &#8230; en varios renglones<br />
-><br />
+OK POP3 Ready
</p></blockquote>
<p>A partir de aquí, funcionan perfectamente todos los comandos de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/POP3">POP3</a>, indicados en <a href="http://www.pilas.net/20081104/correo-pop3-por-telnet/">el artículo anterior</a>, exactamente como si estuvieramos por telnet normal.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pilas.net/20081127/correo-pop3ssl-por-telnet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Correo POP3 por telnet</title>
		<link>http://www.pilas.net/20081104/correo-pop3-por-telnet/</link>
		<comments>http://www.pilas.net/20081104/correo-pop3-por-telnet/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 04 Nov 2008 15:44:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rodolfo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Scripts]]></category>
		<category><![CDATA[Utilidades]]></category>
		<category><![CDATA[correo]]></category>
		<category><![CDATA[linux]]></category>
		<category><![CDATA[pop]]></category>
		<category><![CDATA[telnet]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pilas.net/?p=558</guid>
		<description><![CDATA[Esto no es nada nuevo ni &#8220;rocket science&#8220;, solo es un apunte personal, ya que esto lo requiero de vez en cuando y al final termino buscando entre documentos y documentos hasta que veo lo que quiero. Es simplemente cómo hacer telnet al servidor de correo (POP3) y ver los mensajes. Iniciar sesión en el [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Esto no es nada nuevo ni &#8220;<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Rocket_science">rocket science</a>&#8220;, solo es un apunte personal, ya que esto lo requiero de vez en cuando y al final termino buscando entre documentos y documentos hasta que veo lo que quiero.</p>
<p>Es simplemente cómo hacer telnet al servidor de correo (POP3) y ver los mensajes.</p>
<h2>Iniciar sesión en el servidor</h2>
<blockquote><p>$ telnet servidor.correo.com 110</p></blockquote>
<p>Cuando conecte con el servidor, aparece como lo siguiente: </p>
<blockquote><p>+OK POP3 Ready</p></blockquote>
<p>El protocolo POP3 es muy sencillo. Cuando hacemos algo bien el servidor nos contesta con &#8220;+OK&#8221; y cuando lo hacemos mal nos devuelve un &#8220;-ERR&#8221;. En ambos casos se añadirá un texto descriptivo.</p>
<p>Ahora el servidor espera nuestra validación:</p>
<blockquote><p>USER usuario@correo.com</p></blockquote>
<p>El servidor le responderá con el mensaje de OK:</p>
<blockquote><p>+OK USER</p></blockquote>
<p>Significa que ha aceptado el nombre de usuario y que esta esperando por su contraseña. Escriba:</p>
<blockquote><p>PASS contraseña</p></blockquote>
<p>empleando la contraseña de su buzón de correo. Si todo ha ido bien el servidor nos responde con lo siguiente</p>
<blockquote><p>+OK Logged in.</p></blockquote>
<h2>Comandos al servidor</h2>
<p>Una vez conectados disponemos de varios comandos que podemos utilizar:</p>
<p><strong>STAT</strong> (status) solicita el estado de tu buzón de correos. El servidor responderá informando de cuantos mensajes hay a la espera, en el siguiente formato: +OK mm bb, donde mm es el numero de mensajes, y bb el numero de bytes del total.</p>
<p><strong>LIST</strong> te lista todos los mensajes.  El primer número es el identificador del mensaje (que se requiere para otros comandos y el segundo número es el tamaño.</p>
<blockquote><p>
LIST<br />
+OK 2 messages (320 octets)<br />
1 120<br />
2 200<br />
.</p>
<p>LIST 2<br />
+OK 2 200</p>
<p>LIST 3<br />
-ERR no such message, only 2 messages in maildrop
</p></blockquote>
<p><strong>TOP nn nl</strong> para ver las cabeceras y primeras lineas del mensaje (nn sería el numero del mensaje que quieras ver, nl el numero de lineas de la cabecera, p ej: TOP 1 ALL)</p>
<p><strong>RETR #</strong> para ver un mensaje, debe especificarse su numero identificados del mensaje.</p>
<blockquote><p>+OK XXXX octets follow.<br />
Cabecera del mensaje<br />
Cuerpo del mensaje<br />
.
</p></blockquote>
<p>Donde XXXX es el tamaño del mensaje en bytes. Seguido de esta linea se mostrará la cabecera del mensaje y el cuerpo del mismo. Si el mensaje está codificado en HTML o tiene datos adjuntos es más que probable que entienda poco del mismo.</p>
<p><strong>DELE #</strong> borra el mensaje elegido. El borrado no es al enviar el comando, sino al terminar la sesión (se debe desconectar con <strong>QUIT</strong> o los mensajes no serán borrados)</p>
<p><strong>RSET</strong> recupera los mensajes marcados para borrado</p>
<p><strong>NOOP</strong> (No Operation) instruye al servidor para que no ejecute ninguna acción, salvo responder con un mensaje de confirmación (+OK).</p>
<p><strong>UIDL</strong> (Unique Identifier List) sirve para asignar un identificador unico a todos los mensajes o a uno especifico.</p>
<p><strong>APOP</strong> (Authenticate Post Office Protocol) Este comando puede ser usado como sustituto del binomio USER &#8211; PASS para identificar y validar un usuario. Su utilidad es evitar que el password del usuario viaje por la red de forma no encriptada. La sintaxis es: APOP (nombre) (codigo).</p>
<h2>Desconectar y cerrar sesión</h2>
<p>Para desconectar correctamente del servidor escriba:</p>
<blockquote><p>QUIT</p></blockquote>
<p>El servidor nos responde con:</p>
<blockquote><p>+OK Logging out.</p></blockquote>
<p>Y se cierra el telnet: <em>Connection closed by foreign host.</em></p>
<h2>Fuentes:</h2>
<ul>
<li><a href="http://www.helpy.com.ar/telnet/comprobar-correo-pop.htm">Verificar correo POP con Telnet</a></li>
<li><a href="http://www.ignside.net/man/telnet/sesion.php">Una sesion de correo con telnet</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pilas.net/20081104/correo-pop3-por-telnet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Truecrypt contenedor de datos cifrados</title>
		<link>http://www.pilas.net/20080904/truecrypt-contenedor-de-datos-cifrados/</link>
		<comments>http://www.pilas.net/20080904/truecrypt-contenedor-de-datos-cifrados/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Sep 2008 19:08:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rodolfo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Soft. Libre]]></category>
		<category><![CDATA[Utilidades]]></category>
		<category><![CDATA[cifrar]]></category>
		<category><![CDATA[encriptacion]]></category>
		<category><![CDATA[seguridad]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pilas.net/?p=526</guid>
		<description><![CDATA[Durante bastante tiempo fui usuario de EncFS para guardar mis datos personales cifrados y poderlos transportar. La verdad que EncFS funciona de maravillas con fuse y es muy práctico, aunque el resultado es un directorio con datos (cifrados) y a mi siempre me atrajo la idea de armar mi sistemas encriptados en un archivo (contenedor), [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Durante bastante tiempo fui usuario de EncFS para guardar mis datos personales cifrados y poderlos transportar. La verdad que EncFS funciona de maravillas con fuse y es muy práctico, aunque el resultado es un directorio con datos (cifrados) y a mi siempre me atrajo la idea de armar mi sistemas encriptados en un archivo (contenedor), que yo pueda montar y ya hace tiempo que uso Truecypt para esto.</p>
<p><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/TrueCrypt">Truecrypt</a> permite crear un archivo y luego montarlo en el filesystem y copiarle cosas adentro o trabajar con él, como si fuera un filesystem común, salvo que está encriptado.</p>
<p>Para instalarlo en sistemas *ubuntu, es tan fácil cómo <a href="http://www.truecrypt.org/downloads.php">descargar de aqui</a>:</p>
<blockquote><p><strong>$ wget http://www.truecrypt.org/downloads/truecrypt-6.0a-ubuntu-x86.tar.gz<br />
$ tar xf truecrypt-6.0a-ubuntu-x86.tar.gz<br />
$ ./truecrypt-6.0a-setup-ubuntu-x86<br />
</strong></p></blockquote>
<p>y se siguen los pasos que se indican en la interfaz, lo mejor es instalar el .deb que sugiere y se va a encargar de colocar lo que haga falta (libfuse y fuse-utils).</p>
<p>Su uso por línea de comandos es muy simple:</p>
<p>Para crear un volúmen:</p>
<blockquote><p><strong>$ truecrypt -t -c archivo.tc</strong><br />
Volume type:<br />
1) Normal<br />
2) Hidden<br />
Select [1]:</p>
<p>Enter volume size (sizeK/size[M]/sizeG): 10M</p>
<p>Encryption algorithm:<br />
1) AES<br />
2) Serpent<br />
3) Twofish<br />
4) AES-Twofish<br />
5) AES-Twofish-Serpent<br />
6) Serpent-AES<br />
7) Serpent-Twofish-AES<br />
8 ) Twofish-Serpent<br />
Select [1]: 1</p>
<p>Hash algorithm:<br />
1) RIPEMD-160<br />
2) SHA-512<br />
3) Whirlpool<br />
Select [1]: 1</p>
<p>Filesystem:<br />
1) FAT<br />
2) None<br />
Select [1]: 1</p>
<p>Enter password:<br />
Re-enter password:</p>
<p>Enter keyfile path [none]:</p>
<p>Please type at least 320 randomly chosen characters and then press Enter:<br />
asdlkfjdsalkfjasdlkfjasdl;kfjasd;lkfjasdl;kjf[...]</p>
<p>Done: 100,000% Speed: 13,8 MB/s Left: 0 s<br />
The TrueCrypt volume has been successfully created.</p>
<p><strong>$ ls -al archivo.tc</strong><br />
-rw——- 1 rodolfo rodolfo 10485760 2008-09-04 15:45 archivo.tc
</p></blockquote>
<p>y ahi está mi contenedor</p>
<p>Para montar el volumen encriptado en el filesystem es asi:</p>
<blockquote><p><strong>$ truecrypt -t -v archivo.tc /mnt</strong><br />
Enter password for /home/rodolfo/archivo.tc:<br />
Enter keyfile [none]:<br />
Protect hidden volume? (y=Yes/n=No) [No]:<br />
Volume “/home/rodolfo/archivo.tc” has been mounted.</p>
<p><strong>$ df -h</strong><br />
S.ficheros Tamaño Usado Disp Uso% Montado en<br />
/dev/loop0 10M 0 10M 0% /mnt</p>
<p><strong>$ truecrypt -t –list</strong><br />
1: /home/rodolfo/archivo.tc /dev/loop0 /mnt
</p></blockquote>
<p>y alli ya se puede usar copiando cosas para el /mnt</p>
<p>Para desmontarlo se pueden usar diferentes etiquetas, pero yo suelo usar el punto de montado:</p>
<blockquote><p><strong>$ truecrypt -t -d /mnt</strong></p></blockquote>
<p>Hay dos cosas que me gustan mucho de Truecrypt, la primera es que tiene <strong>una simple interfaz gráfica</strong> que funciona sola (al no usar el modificador <em>-t</em>):</p>
<p><a href="http://www.pilas.net/wp-content/uploads/2008/09/truecrypt.png"><img src="http://www.pilas.net/wp-content/uploads/2008/09/truecrypt-300x260.png" alt="" title="truecrypt" width="300" height="260" class="aligncenter size-medium wp-image-527" /></a></p>
<p>la segunda cosa que me gusta es el hecho que <strong>es multi-plataforma</strong>, asi que mis contenedores truecrypt los abro transparentemente desde MacOSX también… y bueno, si algun día tengo que compartir algo con un usuario Windows, pues también! Así que en mi pendrive tengo una carpeta truecrypt con los ejecutables e instaladores para todas las plataformas.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pilas.net/20080904/truecrypt-contenedor-de-datos-cifrados/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>PowerTOP</title>
		<link>http://www.pilas.net/20080220/powertop/</link>
		<comments>http://www.pilas.net/20080220/powertop/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Feb 2008 18:07:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rodolfo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Soft. Libre]]></category>
		<category><![CDATA[Utilidades]]></category>
		<category><![CDATA[linux]]></category>
		<category><![CDATA[macbook]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pilas.net/20080220/powertop/</guid>
		<description><![CDATA[Es muy común entre los que tenemos Mac comentar que en con MacOSX la batería mantiene la energía mucho más que cuando estamos corriendo Linux, y es también mi experiencia personal. En la búsqueda de razones para la optimización de energía de la batería me encuentro con PowerTOP, una aplicación que muestra qué está consumiendo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Es muy común entre los que tenemos Mac comentar que en con MacOSX la batería mantiene la energía mucho más que cuando estamos corriendo Linux, y es también mi experiencia personal.  En la búsqueda de razones para la optimización de energía de la batería me encuentro con <a href="http://www.lesswatts.org/projects/powertop/">PowerTOP</a>, una aplicación que muestra qué está consumiendo energía en el notebook.</p>
<p>Lo que hace PowerTOP es monitorear la máquina durante períodos de 5 a 10 segundos y luego mostrar quién ha estado consumiendo recursos, tanto a nivel de kernel como de espacio de usuario.   Así se ve la consola de PowerTOP:</p>
<p><img src='http://www.pilas.net/wp-content/uploads/2008/02/screenshot2_small.gif' alt='PowerTOP' class='aligncenter' /></p>
<p>Una de las cosas interesantes de PowerTOP es que sugiere cómo lograr una mejor utilización del hardware, esto lo hace indicando simples tips de configuración para que queden permanentes y ofreciendo, a la vez, una hotkey para hacerlo en caliente.</p>
<p>Bueno, sigo peleando con mi MacBook y Linux.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pilas.net/20080220/powertop/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Revisar Open Relay del servidor de correo</title>
		<link>http://www.pilas.net/20080102/revisar-open-relay-del-servidor-de-correo/</link>
		<comments>http://www.pilas.net/20080102/revisar-open-relay-del-servidor-de-correo/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Jan 2008 23:26:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rodolfo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Soft. Libre]]></category>
		<category><![CDATA[Utilidades]]></category>
		<category><![CDATA[correo]]></category>
		<category><![CDATA[seguridad]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pilas.net/20080102/revisar-open-relay-del-servidor-de-correo/</guid>
		<description><![CDATA[Siempre que instalo un servidor de correo pruebo cómo quedo la configuración, aunque sea en sus características de seguridad más basicas y para esto siempre me ha sido útil el servicio de MAPS que hace unos testeos bastante exaustivos del servidor. Para probar si el servidor es un open-relay, desde el servidor que se desea [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://www.pilas.net/wp-content/uploads/2008/01/r1.gif' alt='open relay' class='alignleft' />Siempre que instalo un servidor de correo pruebo cómo quedo la configuración, aunque sea en sus características de seguridad más basicas y para esto siempre me ha sido útil el servicio de <a href="http://www.mail-abuse.com/">MAPS</a> que hace unos testeos bastante exaustivos del servidor.</p>
<p>Para probar si el servidor es un <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Open_Relay">open-relay</a>, desde el servidor que se desea probar se hace un telnet: </p>
<blockquote><p>telnet relay-test.mail-abuse.org</p></blockquote>
<p>Y como resultado se obtiene:</p>
<blockquote><p>steve@skx:~$ telnet relay-test.mail-abuse.org</p>
<p>Trying 168.61.4.13&#8230;</p>
<p>Connected to Cygnus.Mail-Abuse.ORG.</p>
<p>Escape character is &#8216;^]&#8217;.</p>
<p>Connecting to 212.13.199.210 &#8230;</p>
<p>< << 220 skx.vm.bytemark.co.uk ESMTP Exim 3.35 #1 Mon, 08 Nov 2004 12:52:47 +0000</p>
<p>>>> HELO cygnus.mail-abuse.org</p>
<p>< << 250 skx.vm.bytemark.co.uk Hello cygnus.mail-abuse.org [168.61.4.13]</p>
<p>:Relay test: #Quote test</p>
<p>>>> mail from: </p>
<p>< << 250  is syntactically correct</p>
<p>>>> rcpt to: < 'nobody@mail-abuse.org'></p>
<p>< << 501 <'nobody@mail-abuse.org'>: recipient address must contain a domain</p>
<p>>>> rset</p>
<p>< << 250 Reset OK</p>
<p>:Relay test: #Test 1</p>
<p>...</p>
<p>...</p>
<p>...</p>
<p>System appeared to reject relay attempts</p>
<p>Connection closed by foreign host.</p></blockquote>
<p>La ventaja de este telnet, ante otros servicios que hay de prueba es que no tiene efectos secundarios (abuse.com coloca al servidor en blacklist en caso de open-relay) y además es instantáneo, pues las pruebas son en tiempo real.</p>
<p>Este artículo está basado en <a href="http://www.debian-administration.org/articles/41">&#8220;Is your mail server an open relay?&#8221;</a>.</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pilas.net/20080102/revisar-open-relay-del-servidor-de-correo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>DokuWiki: aniversario y análisis de desarrollo</title>
		<link>http://www.pilas.net/20070628/dokuwiki-aniversario-y-analisis-de-desarrollo/</link>
		<comments>http://www.pilas.net/20070628/dokuwiki-aniversario-y-analisis-de-desarrollo/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Jun 2007 15:07:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rodolfo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Soft. Libre]]></category>
		<category><![CDATA[Utilidades]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pilas.net/20070628/dokuwiki-aniversario-y-analisis-de-desarrollo/</guid>
		<description><![CDATA[Andreas Gohr, líder del proyecto DokuWiki, acaba de publicar en la lista de correo de dokuwiki un mensaje avisando de la nueva versión, con un relevamiento de su desarrollo con motivo de cumplir sus tres años desde su primer versión disponible. En estos tres años unas 180 personas son mencionadas en los fuentes de Dokuwiki [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://www.pilas.net/wp-content/uploads/2007/06/dokuwiki_logo.png' alt='DokuWiki Logo' class="alignright" /> <a href="http://www.splitbrain.org/personal">Andreas Gohr</a>, líder del proyecto <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Dokuwiki">DokuWiki</a>, acaba de publicar en la <a href="http://www.freelists.org/list/dokuwiki">lista de correo de dokuwiki</a> <a href="http://www.freelists.org/archives/dokuwiki/06-2007/msg00173.html">un mensaje</a> avisando de la <a href="http://www.splitbrain.org/projects/dokuwiki">nueva versión</a>, con un relevamiento de su desarrollo con motivo de <strong>cumplir sus tres años desde su primer versión disponible</strong>.</p>
<p>En estos tres años unas 180 personas son mencionadas en los fuentes de Dokuwiki con contribuciones al desarrollo.</p>
<p>DokuWiki está disponible en 41 diferentes lenguajes.</p>
<p>DokuWiki está en el lugar 15 de los proyectos más consultados en <a href="http://freshmeat.net">freshmeat.net</a> y en lugar 75 en popularidad.</p>
<p>Existen más de 2:430.000 referencias en Google para la búsqueda del término &#8220;DokuWiki&#8221;.</p>
<p>La página de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/DokuWiki">Wikipedia relativa a DokuWiki</a> está disponible en 12 diferentes idiomas.</p>
<p>Se resolvieron 690 reportes de problemas (número de problemas reportados en el bug tracker), desde el primer problema reportado el 2004-02-18.</p>
<p>DokuWiki tiene más de 70,000 líneas de código (sin contar línes en blanco ni comentarios), con estos datos generados por <a href="http://cloc.sourceforge.net/">CLOC</a>:<br />
<code><br />
   1774 text files.<br />
   1762 unique files.<br />
   1325 files ignored.</p>
<p>http://cloc.sourceforge.net v 0.80  T=2.0 s (222.5 files/s, 48964.5 lines/s)<br />
----------------------------------------------------------------------------<br />
Language       files     blank   comment      code    scale   3rd gen. equiv<br />
----------------------------------------------------------------------------<br />
PHP              361      8633     16475     67809 x   3.50 = 237331.50<br />
Javascript        45       277       732      1464 x   1.48 =   2166.72<br />
CSS               14       293       129      1433 x   1.00 =   1433.00<br />
HTML              23        87        19       427 x   1.90 =    811.30<br />
XSLT               1         8         3        99 x   1.90 =    188.10<br />
Bourne Shell       1         4        15        22 x   3.81 =     83.82<br />
----------------------------------------------------------------------------<br />
SUM:             445      9302     17373     71254 x   3.40 = 242014.44<br />
----------------------------------------------------------------------------<br />
</code></p>
<p>DokuWiki también es el software sobre el que está corriendo <a href="http://pi.lastr.us">Pi.LasTr.us</a> el wiki en el que preparo documentación.</p>
<p>Es, sin dudas, un proyecto representativo de éxito en Software Libre. </p>
<p><strong>Feliz cumpleaños DokuWiki!</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pilas.net/20070628/dokuwiki-aniversario-y-analisis-de-desarrollo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ZZ, que grande!</title>
		<link>http://www.pilas.net/20070623/zz-que-grande/</link>
		<comments>http://www.pilas.net/20070623/zz-que-grande/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Jun 2007 01:12:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rodolfo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Soft. Libre]]></category>
		<category><![CDATA[Utilidades]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pilas.net/20070623/zz-que-grande/</guid>
		<description><![CDATA[De la misma forma que me emociono cuando logro algo que a primera vista era difícil, también lo hago cuando descubro una simpleza de la tapa del libro. Y este fue el caso de ZZ del vim&#8230; así nomás: zeta mayúscula seguida de zeta mayúscula tiene la particularidad de guardar y salir en vim. Toda [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.pilas.net/wp-content/uploads/2007/06/vimlogo.png" alt="vim" class="alignleft" /> De la misma forma que me emociono cuando logro algo que a primera vista era difícil, también lo hago cuando descubro una simpleza de <em>la tapa del libro</em>.  Y este fue el caso de <strong>ZZ</strong> <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Vim">del vim</a>&#8230; así nomás:  zeta mayúscula seguida de zeta mayúscula tiene la particularidad de guardar y salir en vim.</p>
<p>Toda una vida escribiendo &#8220;<code>escape dos puntos equis</code>&#8221;  (como gran cosa, contra los &#8220;<code>escape dos puntos doble ve cu</code>&#8220;) y era tan simple como <strong>ZZ</strong>.</p>
<p>Algun día tendré un uso avanzado de vim, como el amigo <a href="http://gonz.debianuruguay.org/24">Gonzalo Saavedra</a>, mientras tanto, me emociono al descubrir como   hacer mucho mas simple lo que hago varias veces al día.   Y voy a poner empeño en leer la famosa <a href="http://www.linux.net.uy/documentos/Varios_PDF/cartillavi.pdf"><strong>Cartilla de VI</strong></a>, con los comandos del editor VI (el estandar en UNIX), realizada por los socios del <a href="http://www.linux.net.uy/">UYLUG</a> Andres Tarallo y Enrique Verdes.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pilas.net/20070623/zz-que-grande/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Encriptando sistemas de archivos: EncFS</title>
		<link>http://www.pilas.net/20070613/encriptando-sistemas-de-archivos-encfs/</link>
		<comments>http://www.pilas.net/20070613/encriptando-sistemas-de-archivos-encfs/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Jun 2007 05:15:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rodolfo</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Soft. Libre]]></category>
		<category><![CDATA[Utilidades]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pilas.net/20070613/encriptando-sistemas-de-archivos-encfs/</guid>
		<description><![CDATA[Anteriormente solía utilizar cfs (Cryptographic File System) para tener datos encriptados en mi disco, pero una de las grandes contras que siempre le encontré fue la necesidad de disponer un servidor nfs (Network File System) para poder montar el sistema de archivos encriptado. EncFS presenta una solución a nivel de usuario, utilizando fuse (Filesystem in [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.pilas.net/wp-content/uploads/2007/06/crypto_key.png" alt="Crypto Key" class="alignleft" />Anteriormente solía utilizar <a href="http://www.crypto.com/software/" title="cfs">cfs (Cryptographic File System)</a> para tener datos encriptados en mi disco, pero una de las grandes contras que siempre le encontré fue la necesidad de disponer un servidor <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/NFS" title="NFS">nfs (Network File System)</a> para poder montar el sistema de archivos encriptado.</p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/EncFS" title="EncFS">EncFS</a> presenta una solución a nivel de usuario, utilizando <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Filesystem_in_Userspace" title="FUSE">fuse (Filesystem in Userspace)</a>, que vino a estar en el Kernel 2.6.14 en adelante,  lo que lo hace muy simple de instalar y usar, disponible en cualquier <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Distribuciones_de_Linux" title="Distribuciones Linux">distribución moderna de Linux</a>.</p>
<p><span id="more-335"></span><br />
EncFS encripta todo el contenido que se coloque en un determinado directorio, que solo puede ser accedido cuando es montado mediante una frase de acceso.  Una de las ventajas de tener un sistema encriptado en un directorio es contar  con todo el espacio libre en la partición para colocar datos (encriptados) dentro.  Además los datos son encriptados/desencriptados en tiempo real, es decir que si por algun motivo el computador se apaga abrutamente, los datos que han sido guardados ya quedan encriptados.   Y todo esto es transparente para el usuario.</p>
<h2>Instalación</h2>
<p>Para instalar EncFS en un sistema Debian, se usa con:</p>
<p><code>aptitude install encfs fuse-utils libfuse2</code></p>
<p>Fuse va a ser cargado como módulo, asi que si algo no funciona, se puede revisar que el módulo esté activo con el comando <code>lsmod</code>.</p>
<h2>Usando EncFS</h2>
<p>Se debe crear un directorio que tendrá los archivos encriptados, o el directorio de datos encriptados, o como quiera llamarlo:</p>
<p><code>mkdir ~/.crypt-dir</code></p>
<p>y se sugiere un directorio vacío, para que sea el punto de montaje del directorio encriptado (puede usar cualquier punto de montaje):</p>
<p><code>mkdir ~/encriptado</code></p>
<p>Luego utilizamos EncFS para montar el directorio <code>~/.crypt-dir</code> en el punto de montaje.</p>
<p><code>encfs ~/.crypt-dir ~/encriptado</code></p>
<p>Es necesario pasarle al encfs el path completo de los directorios (si no lo hace, la ayuda contextual se lo indicará).</p>
<p>Obviamente EncFS se dará cuenta que es la primera vez que utiliza el directorio encriptado y le pedira los datos de encriptación:</p>
<p><code>Creando nuevo volumen cifrado.<br />
Por favor, seleccione una de las siguientes opciones:<br />
introduzca "x" para modo de configuración para expertos,<br />
introduzca "p" para el modo preconfigurado paranoico,<br />
cualquier otra cosa o una línea vacía seleccionarán el modo estándar.<br />
?&gt;</code></p>
<p>Para no hacernos problema seleccionamos <code>p</code> y usamos el modo pre-configurado, asi le pide la clave:</p>
<p><code>A continuación se le pedirá una contraseña para el sistema de ficheros.<br />
Debe recordar esta contraseña, ya que no existe absolutamente ningún mecanismo<br />
de recuperación. No obstante, la contraseña puede cambiarse después con encfsctl.<br />
Nueva contraseña EncFS: </code></p>
<p>&#8230; y ya está!  Ahora es posible usar el comando <code>mount</code> para como está montado,  <code>df</code> para ver el espacio libre y, por supuesto <code>cp</code> o <code>mv</code> para copiar cosas dentro del directorio <code>~/encriptado</code>, con el que se trabaja normalmente, igual que con cualquier otro directorio común.</p>
<p>A medida que tenga archivos en <code>~/encriptado</code>, sus datos estarán realmente en <code>~/.crypt-dir</code> donde siempre permanecen encriptados (como dije en tiempo real).</p>
<p>Para desmontar simplemente utilziar el comando:</p>
<p><code>fusermount -u ~/encriptado</code></p>
<p>Y es así de fácil.</p>
<p>Se pueden tener distintos directorios con datos encriptados para distintos usos, se puede respaldar los datos encriptados, bajarlos a otro computador y volverlos a montar con la correspondiente frase de acceso, etc.</p>
<p>Una de las pruebas que hice fue montar un directorio encriptado como <em>rodolfo</em> y luego, desde otra consola, tratar de accederlo como <em>root</em> y, como debía ser, ni root ni nadie más que rodolfo puede acceder.</p>
<p><strong>Referencia</strong><br />
<em>Probé EncFS y obtuve los datos aquí descriptos siguiendo el documento del <a href="http://www.vivaolinux.com.br/artigos/verArtigo.php?codigo=6642&amp;pagina=1">artículo publicado en Viva O Linux</a> por Brivaldo Alves da Silva Jr.</em></p>
<p><strong>Aclaracion</strong><br />
<em>Soy conciente que algunos lectores tendrán que hacer el esfuerzo intelectual de <code>s/encriptado/cifrado/g</code>, pero suelo expresarme así de mal.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pilas.net/20070613/encriptando-sistemas-de-archivos-encfs/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tutoriales DokuWiki</title>
		<link>http://www.pilas.net/20070601/tutoriales-dokuwiki/</link>
		<comments>http://www.pilas.net/20070601/tutoriales-dokuwiki/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Jun 2007 18:54:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>rodolfo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Soft. Libre]]></category>
		<category><![CDATA[Utilidades]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pilas.net/20070601/tutoriales-dokuwiki/</guid>
		<description><![CDATA[DokuWiki es, luego de probar varios, mi wiki preferido, de hecho, mi sitio Pi.LasTr.Us está realizado utilizando DokuWiki. Ahora he encontrado varios videos tutoriales, que si bien están en inglés, son muy visuales y claros a la hora de aprender las cosas báscias de DokuWiki: Generalidades: Crear nuevas páginas: Agregar imágenes: Enlaces internos y externos. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/DokuWiki" title="DokuWiki">DokuWiki</a> es, luego de probar varios, mi <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Wiki" title="wikipedia">wiki</a> preferido, de hecho, mi sitio <a href="http://pi.lastr.us/" title="Pilas Trus">Pi.LasTr.Us</a> está realizado utilizando DokuWiki.</p>
<p>Ahora he encontrado varios videos tutoriales, que si bien están en inglés, son muy visuales y claros a la hora de aprender las cosas báscias de DokuWiki:</p>
<p>Generalidades:</p>
<div class="wpv_videoc">
<div class="wpv_video"><embed style="width:100%; height:100%" id="VideoPlayback" align="middle" type="application/x-shockwave-flash" src="http://video.google.com/googleplayer.swf?docId=9197270158256483292" allowScriptAccess="sameDomain" quality="best" bgcolor="#ffffff" scale="noScale" wmode="window" salign="TL"  FlashVars="playerMode=embedded"> </embed></div>
</div>
<p>Crear nuevas páginas:</p>
<div class="wpv_videoc">
<div class="wpv_video"><embed style="width:100%; height:100%" id="VideoPlayback" align="middle" type="application/x-shockwave-flash" src="http://video.google.com/googleplayer.swf?docId=3513390662751698161" allowScriptAccess="sameDomain" quality="best" bgcolor="#ffffff" scale="noScale" wmode="window" salign="TL"  FlashVars="playerMode=embedded"> </embed></div>
</div>
<p>Agregar imágenes:</p>
<div class="wpv_videoc">
<div class="wpv_video"><embed style="width:100%; height:100%" id="VideoPlayback" align="middle" type="application/x-shockwave-flash" src="http://video.google.com/googleplayer.swf?docId=-4663914143488122330" allowScriptAccess="sameDomain" quality="best" bgcolor="#ffffff" scale="noScale" wmode="window" salign="TL"  FlashVars="playerMode=embedded"> </embed></div>
</div>
<p>Enlaces internos y externos.</p>
<div class="wpv_videoc">
<div class="wpv_video"><embed style="width:100%; height:100%" id="VideoPlayback" align="middle" type="application/x-shockwave-flash" src="http://video.google.com/googleplayer.swf?docId=-6121128438392092245" allowScriptAccess="sameDomain" quality="best" bgcolor="#ffffff" scale="noScale" wmode="window" salign="TL"  FlashVars="playerMode=embedded"> </embed></div>
</div>
<p>No he encontrado quién es el autor de estos videos, para darle el correspondiente crédito, así que posiblemente pondré un comentario al respecto.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pilas.net/20070601/tutoriales-dokuwiki/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
